15:44 

Кошаческое

MirrorMask
Нож не режет свою рукоятку.
Наткнулась давеча на фрагменты книги Алексея Юдина "Ономастикон восточнославянских загадок" ,
(Юдин А.В. Ономастикон восточнославянских загадок. - М. : ОГИ, 2007. - 120 с. - (Нация и культура : новые исследования: фольклор))Предмет исследования - тесная связь между загадками и табу.
Переборов лень, бум красть цытаты ( кто о чем , а мы про кошек) , выделение шрифтом - мое
"...названия персонажа С (кота или кошки) в белорусских и украинских загадках мотвированы признаком «ловит мышей», выраженным, как уже указывалось выше, междометными формами глагола со значением мгновенного резкого действия типа цап-царап, хап, лап: Мар’я Хапоўна, цар Цурупал, хапко, хапанка, хапуля, лапко и др. Есть еще муркотун, а также по месту пребывания на печи — печерська. Во всех этих случаях мы имеем дело с той же «семантической деривацией» по доминирующему атрибуту или функции"

"...Наконец, существует немало случаев замены исходной номинации более или менее произвольными антропонимами. Широко распространенное у белорусов и русских прозвище кошки Машка дало, очевидно, формы Мар’я, Марья. Петух в украинской загадке именуется Гринько, мышь Уршулька, а кот Iлько, известно имя кота Федько. Эти формы можно сопоставить не только с приводившимися выше антропонимическими номинациями медведя, но и вообще с широко распространенным славянским (и не только) обычаем называть животных, и в частности птиц, собственными именами, особенно в фольклорных и ритуализированных текстах. "
"Наконец, известны и анаграмматические конструкции: маршурачкi в белорусской загадке, Мыр-царь в русской скрывают в себе звуковой облик слова мышь, а большинство номинаций персонажа С в русских загадках, как уже также указывалось, связано фонетически со словом кот: царь Котарей, Косарей, Косарица, Косарет, переосмысление Кесарь и Кащей "
"...общепринятым (хотя сегодня уже не самым частотным) кличкам домашних животных, ставшим в какой-то степени элементом стереотипного представления об их носителях: ср., например, кошка Мурка или Машка, собака Шарик...
....(то, что сегодня Шариков и Мурок, может быть, не так и много, только подтверждает существование стереотипа — действует своеобразный механизм отталкивания; так, долгое время имя Иван русские почти не давали городским детям, но стереотипная номинация Иван Иванович Иванов, подтвержденная первой позицией в стандартном «частотно-иерархическом» перечне фамилий Иванов, Петров, Сидоров… продолжала сохранять актуальность; в итоге имя Иван вернулось в обиход). "
***

И подумалось - а язык-то развивается и кроме читанных в детских книжках форм (
котенька-коток, котя, серенький хвосток
котик, серенький животик ©Баба-Яга из сказок Роу
кисонька
кот-котофей (ич)
котейка
Котофей Иваныч
Цап-Царапыч
котя-кот, иди к доске, расскажи о колоске )

вроде попадалось:
Кисуля,
мурчик (как имя собственное точно попадалось, наверняка можно и в-общем живность назвать)
скотЁнок

Современное веяние, ране не попадалось, вовсяком случае - переиначивать название животного, если оно женского рода (или если есть и то и другое, брать именно женскую форму) и переделывать в мужской
кис
кошк
Еще популярно - птиц, но это уже оффтоп :)

От людей читано:
муркотрактор
котозавр
кысыч
кысик

давно слыхано единично:
котюнечка
котомаус

А новых форм, связанных с царапучей деятельностью, не припомню
Уфф, чего бы еще вспомнить?

@музыка: ужасная

@настроение: а все равно про Чернобыль не буду, бо сколько хапнула - все мое

@темы: Ссылки, Животные, Кошаческое

URL
Комментарии
2007-04-26 в 21:45 

Дония
продавец надежды
Мого кота изначально звали Барс, потом это превратилось в традиционного Барисика.

2007-05-01 в 18:53 

MirrorMask
Нож не режет свою рукоятку.
Хм, Барс-Барисик... такого перехода слушать не приходилось.
Хотя на текущий момент решила собирать имена нарицательные.
(виртуально хлопает по лбу) - забыла, забыла всенародно-бытовое "кошак" , грубоватое "кошара", и ласковое - "кошарик"..

URL
2007-05-04 в 19:43 

Darah
Просто Я
Ну, тогда вот: "котяра" (оно же - коняра), "мУрзавец" или "мурзец" (это из серии "пусечка-мурзечка" --> "пусец-мурзец") :laugh:
Ну а если кошкозверь полосат и красив сверх всякой меры, почему бы ему не быть, например, красавцем-полосавцем? (мое личное изобретение, так я называла своего Стасика (пусец и мурзец - тоже одни из его названий)).

2007-05-06 в 21:26 

MirrorMask
Нож не режет свою рукоятку.
Торжественно оформляем в этнографисские источники! Про "котяру" - мне, склерознице, позор - забыла. А мурзавец/мурзец - это народное или есть автор(ы)?

URL
2007-05-07 в 10:53 

Darah
Просто Я
А мурзавец/мурзец - это народное или есть автор(ы)?
Конечно же есть автор - я, кому ж еще такое в голову могло прийти? :laugh:

2007-05-07 в 17:35 

MirrorMask
Нож не режет свою рукоятку.
Да ты прям творец-филолог! Премию имени Куклачева за развитие народного языка! :)

URL
2007-06-03 в 04:35 

Спасибо за информацию. Теперь я знаю откуда произошла моя фамилия (Лапко) !!!

URL
2007-06-04 в 09:19 

MirrorMask
Нож не режет свою рукоятку.
Это что, мне на прошлой неделе встретилась фамилия Котогонова (неполиткорректная , видимо) ! :)

URL
2010-03-05 в 09:52 

MirrorMask
Нож не режет свою рукоятку.
В связи с дальнейшим развитием языкознания :)
05.03.2010 в 01:20
Пишет Гемма:

Вопрос к залу.
Кто-нибудь знает, с чего пошла мода называть кошек (кисок, котяр, кошаков, кисеров) котэ?

URL записи

Отвечають в комментах.

URL
   

Слепое пятно

главная